Statement
|
Mi práctica se desarrolla en la intersección entre imagen, sonido y tecnología, abordando el paisaje costero como un sistema de registro en constante transformación.
El ADN conceptual de mi trabajo se centra en el mar y la línea litoral como espacios donde se inscriben procesos materiales, temporales y perceptivos. A partir de recorridos sistemáticos, recolección de materiales y su traducción mediante tecnologías de captura y síntesis, desarrollo dispositivos que exploran dinámicas no visibles del territorio como formas de sedimentación de sentidos. Mis proyectos articulan imagen, sonido y espacialidad, proponiendo el paisaje como una interfaz donde lo natural, lo tecnológico y el gesto humano configuran la percepción. -- My practice unfolds at the intersection of image, sound, and technology, approaching the coastal landscape as a recording system in constant transformation. The conceptual DNA of my work is centered on the sea and the shoreline as spaces where material, temporal, and perceptual processes are inscribed. Through systematic explorations, material collection, and their translation via capture and synthesis technologies, I develop devices that explore non-visible dynamics of the territory as forms of sedimentation of meaning. My projects articulate image, sound, and spatiality, proposing the landscape as an interface where the natural, the technological, and human gesture shape perception. |